Тепер українці можуть перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську.
eTranslation — безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів всіма 24 мовами ЄС.
До усіх офіційних мов Європейського Союзу, що вже є у застосунку, 19 травня додалася ще й українська. Додали її в межах програми "Цифрова Європа", до якої Україна долучилася ще 2022 року.
У Мінцифрі повідомили, що для України це – важливий стратегічний крок, що сприятиме переговорам щодо членства у Європейському Союзі.
Довідка. Застосунок eTranslation – це безкоштовний онлайн-інструмент, що використовує Єврокомісія для перекладу документів. Офіційно його запустили ще 15 листопада 2017 року. Вільно користуватися застосунком можуть установи ЄС, університети, державні адміністрації і європейські неурядові організації. Та окрім країн Євросоюзу застосунок також доступний для жителів Ісландії, Норвегії, Ліхтенштейну та України.